英語
over the hill
直訳
丘を越えて
伝えたい意味
人が最盛期を過ぎて
歳を取って
コメント
日本では「峠を過ぎて」くらいの表現に当たる
山型のグラフを考えてもらえばわかると思う
頂上を過ぎて、下り坂にある
19世紀中ごろ成立
例文
He can't do that.
He's over the hill.
日本語訳
彼にはそれはできないわ。
彼はもう歳を取り過ぎてるから。
◆oで始まる表現
●どんな意味?この英語
©2009 TAK